Британский Совет в России совместно с журналом «Иностранная литература» провели конкурс художественного перевода стихотворений британской поэтессы Шинейд Моррисси.
В конкурсе приняли участие свыше 300 переводчиков из разных городов России, из стран СНГ, ближнего и дальнего зарубежья, включая Германию, Израиль и США. Среди участников конкурса были как профессиональные переводчики, работы которых публиковались в крупнейших российских издательствах и литературных журналах, так и любители, впервые пробующие свои силы в поэтическом переводе, в том числе учащиеся ВУЗов и средних школ.
В результате конкурсного отбора, который осуществляли члены жюри, были определены имена победителей:
- Александра Авдеева (Through the Eye of a Needle);
- Денис Безносов (V is for Veteran);
- Анна Земляная (Baltimore, Jigsaw);
- Евгения Зимина (Signatures);
- Алексей Круглов (Signatures, Jigsaw);
- Мирабелла Озерова (Baltimore);
- Екатерина Савельева (Signature, 1801);
- Анастасия Строкина (1801);
- Идрис Фокс (Baltimore);
- Валерий Черешня (V is for Veteran).
Работы победителей будут опубликованы в журнале «Иностранная литература» (№ 9 за 2015 г.). Члены жюри предварительно свяжутся с победителями по поводу будущей публикации.
О конкурсе
Участникам конкурса предлагалось перевести одно или несколько стихотворений из последнего сборника Шинейд, «Параллакс» (Parallax).
Выбор победителя определило компетентное жюри, в состав которого вошли представители Британского Совета в России, члены редколлегии журнала «Иностранная литература», а также его постоянные авторы. Лучшие переводы будут опубликованы в журнале «Иностранная литература» в 2015 г.
Условия участия в конкурсе:
- К участию принимались тексты переводов, которые прежде нигде не публиковались;
- один переводчик мог прислать как один, так и несколько переводов;
- переводы и сопроводительную информацию необходимо было отправить до 31 октября 2014 г.
Журнал «Иностранная литература» сохраняет за собой право публикации текстов переводов при предварительном согласовании с автором. Права на оригинальные тексты произведений Шинейд Моррисси, опубликованные в 2013 г., принадлежат издательству Carcanet Press Limited.
О поэтессе
Шинейд Моррисси (Sinéad Morrissey) — лауреат ряда литературных премий, в том числе престижной премии им. Т.С.Элиота, автор пяти поэтических сборников: There Was Fire in Vancouver («Пожар в Ванкувере», 1996), Between Here and There («Между „здесь“ и „там“», 2002), The State of the Prisons («Страна тюрем», 2005), Through the Square Window («Сквозь квадратное окно», 2009) и Parallax («Параллакс», 2013). В 2013 г. Шинейд была удостоена звания первого национального поэта-лауреата Белфаста.
Будучи тесно связанной с Россией — члены ее семьи неоднократно бывали в Советском Союзе в 1930–60 гг.,— Шинейд в своих произведениях часто обращается к русской истории и литературе.